La bâtarde d’Istanbul

La bâtarde d’Istanbul

2,50

  • Elif Shafak

1 en stock

UGS : 2503-8 Catégorie : Étiquettes : , ,

Description

Résumé

Château de Versailles, mai 1683. La mode est aux jardins. Louis XChez les Kazanci, Turcs d’Istanbul, les femmes sont pimentées, hypocondriaques, aiment l’amour et parlent avec les djinn, tandis que les hommes s’envolent trop tôt – pour l’au-delà ou pour l’Amérique, comme l’oncle Mustafa.
Chez les Tchakhmakhchian, Arméniens émigrés aux Etats-Unis dans les années 20, quel que soit le sexe auquel on appartient, on est très attaché à son identité et à ses traditions.
Le divorce de Barsam et Rose, puis le remariage de celle-ci avec un Turc nommé Mustafa suscitent l’indignation générale. Quand, à l’âge de vingt et un ans, la fille de Rose et de Barsam, désireuse de comprendre d’où vient son peuple, gagne en secret Istanbul, elle est hébergée par la chaleureuse famille de son beau-père.
L’amitié naissante d’Armanoush Tchakhmakhchian et de la jeune Asya Kazanci, la  » bâtarde « , va faire voler en éclats les secrets les mieux gardés.
Avec ses intrigues à foison, ses personnages pour le moins extravagants et l’humour corrosif qui le traverse, La Bâtarde d’Istanbul pose une question essentielle : que sait-on vraiment de ses origines ?
Enchevêtrant la comédie au drame et le passé au présent, Elif Shafak dresse un portrait saisissant de la Turquie contemporaine, de ses contradictions et de ses blessures

 

Détails & caractéristiques

Auteur(s) : Elif Shafak
Aline Azoulay (Traducteur)
Amin Maalouf (Préface)
Format : Broché, 384 pages
Date de publication : 4 septembre 2008
Éditeur : 10/18
Collection : Littérature étrangère (numéro 4154)
ISSN collection : 0248-3424
Couverture : Souple
Traduction de : The bastard of Istanbul
ISBN-10 : 2264047402
ISBN-13 : 9782264047403
Prix éditeur : 8,90 €
Dimensions : 10,9 x 17,9 x 2,3 cm

Informations complémentaires

Poids 0,3 kg

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *